Abdu'l-Bahá: "Que você se torne como as ondas de um mar, estrelas do m...
"Que você se torne como as ondas de um mar, estrelas do mesmo céu, frutos adornando a mesma árvore, rosas de um jardim para que através de você a unidade da humanidade pode estabelecer seu templo no mundo humano, pois vocês são aqueles que são chamados para erguer a causa da unidade entre as nações da terra."
--- Abdu'l-BaháVersão em inglês
May you become as the waves of one sea, stars of the same heaven, fruits adorning the same tree, roses of one garden in order that through you the oneness of humanity may establish its temple in the world of mankind, for you are the ones who are called to uplift the cause of unity among the nations of the earth.
Você pode gostar:
Drunvalo Melchizedek
52 Citações e frases
Fritz Zwicky
8 Citações e frases
Abby Sunderland
31 Citações e frases
Giovanni Pico della Mirandola
13 Citações e frases
Heinrich von Kleist
4 Citações e frases
Sean Young
15 Citações e frases
Rob Enderle
5 Citações e frases
Gerald Hausman
4 Citações e frases
J. B. Morton
9 Citações e frases
Ricardo Viana Vargas
1 Citações e frases
Rob Marshall
10 Citações e frases
Adrienne Clarkson
7 Citações e frases