Arthur C. Clarke: "Eu encontrei alguns "criacionistas" e porque eles e...
"Eu encontrei alguns "criacionistas" e porque eles eram geralmente bons, pessoas inteligentes, eu não consegui decidir se eles eram muito loucos ou apenas fingindo ficar bravo. Se eu fosse uma pessoa religiosa, consideraria o criacionismo nada menos que blasfêmia. Faça seus adepentos Imagine que Deus é uma faraxer cósmica que criou todo o vasto recorde fóssil pelo único propósito de humanidade enganosa?"
--- Arthur C. ClarkeVersão em inglês
I have encountered a few "creationists" and because they were usually nice, intelligent people, I have been unable to decide whether they were really mad or only pretending to be mad. If I was a religious person, I would consider creationism nothing less than blasphemy. Do its adherents imagine that God is a cosmic hoaxer who has created the whole vast fossil record for the sole purpose of misleading humankind?
Você pode gostar:
Lord Kelvin
59 Citações e frases
John Anderson
14 Citações e frases
Julie Klassen
14 Citações e frases
Akhil Sharma
25 Citações e frases
Antoine Wilson
1 Citações e frases
El Anatsui
4 Citações e frases
Helen H. Gardener
11 Citações e frases
Ian Hart
19 Citações e frases
Jaci Stephen
1 Citações e frases
Louay M. Safi
1 Citações e frases
Marc Rotenberg
5 Citações e frases
Hans Kung
35 Citações e frases