Mikhail Bakhtin: "Torna-se apenas quando o orador o preenche com suas...
"Torna-se apenas quando o orador o preenche com suas próprias intenções, seu próprio sotaque, quando ele se apropria da palavra, adaptando-o a sua própria intenção semântica e expressiva. Antes deste momento da apropriação, a palavra não existe em uma linguagem neutra e impessoal (não é, afinal de contas, fora de um dicionário que o orador recebe suas palavras!), Mas existe na boca de outras pessoas, em outras Os contextos das pessoas, servindo as intenções de outras pessoas: é de lá que se deve tomar a Palavra, e tornar as próprias palavras"
--- Mikhail BakhtinVersão em inglês
It becomes 'one's own' only when the speaker populates it with his own intentions, his own accent, when he appropriates the word, adapting it to his own semantic and expressive intention. Prior to this moment of appropriation, the word does not exist in a neutral and impersonal language (it is not, after all, out of a dictionary that the speaker gets his words!), but rather it exists in other people's mouths, in other people's contexts, serving other people's intentions: it is from there that one must take the word, and make it one's own
Você pode gostar:
Leon Uris
55 Citações e frases
Bernhard Schlink
43 Citações e frases
Biloine W. Young
3 Citações e frases
Edward Boyle, Baron Boyle of Handsworth
1 Citações e frases
Eric Metcalf
1 Citações e frases
Maryam Mirzakhani
4 Citações e frases
Patti Callahan Henry
6 Citações e frases
Paul Marcarelli
12 Citações e frases
Porfirio Diaz
4 Citações e frases
Ruben Castaneda
4 Citações e frases
SBTRKT
6 Citações e frases
Tori Spelling
75 Citações e frases