Milton Resnick: "agora, como Deus produziu este Mundo? ... A fábula é...
"agora, como Deus produziu este Mundo? ... A fábula é que ele respirou sobre nós. Em sua respiração, seu vento, veio a umidade e as coisas começaram a crescer ... uma mensagem de esperança. Nada físico. Como você pretende que sua respiração se torne uma obra de arte? A única maneira que posso ver é que você impede que sua respiração se torne uma estrutura. Assim que sua respiração assumir a forma de uma sala, você é um carpinteiro; Você não é Deus."

Versão em inglês
So now, how did God produce this world?... The fable is that he breathed upon us. In his breath, his wind, came moisture and things began to grow... a message of hope. Nothing physical. How do you intend for your breath to become a work of art? The only way I can see it is that you prevent your breath from becoming a structure. As soon as your breath takes on the form of a room, you are a carpenter; you're not God.
Você pode gostar:

Suzi Quatro
32 Citações e frases

Regina George
5 Citações e frases

Michael Lerner
14 Citações e frases

Cyril Connolly
165 Citações e frases

Peter Coyote
20 Citações e frases

Paolo Bacigalupi
58 Citações e frases

Dick Rutan
4 Citações e frases

Ian Harris
2 Citações e frases

Maggie Osborne
8 Citações e frases

Ronald A. Rasband
7 Citações e frases

Samuel Parr
5 Citações e frases

James Potter
2 Citações e frases