N.D. Wilson: "Se Deus lhe der (ou faz você) uma piada, o que você pret...
"Se Deus lhe der (ou faz você) uma piada, o que você pretende fazer em resposta? (Receber. Rir.) Se Deus lhe der um obstáculo, o que você pretende fazer em resposta? (Receba. Escalá-lo. Então ri.) Se Deus lhe derem mais dificuldade, o que você pretende fazer em resposta? (Receba. Escalá-lo. Em seguida, rir. Exibir um: seu filho.)"
--- N.D. WilsonVersão em inglês
If God gives you (or makes you) a joke, what are you meant to do in response? (Receive it. Laugh.) If God gives you an obstacle, what are you meant to do in response? (Receive it. Climb it. Then laugh.) If God gives you more profound hardship, what are you meant to do in response? (Receive it. Climb it. Then laugh. Exhibit A: His Son.)
Você pode gostar:
James Frey
181 Citações e frases
Neil Gershenfeld
7 Citações e frases
Tommy Wiseau
65 Citações e frases
Urvashi Vaid
5 Citações e frases
Bill Forsyth
14 Citações e frases
M. G. Vassanji
2 Citações e frases
Michael Gabellini
1 Citações e frases
Mike Burns
3 Citações e frases
Millie Corretjer
1 Citações e frases
Pal Schmitt
1 Citações e frases
Paul Quarrington
3 Citações e frases
Oscar Isaac
23 Citações e frases