Richelle Mead: "É como viver em uma casa de aposentadoria! Clarence es...
"É como viver em uma casa de aposentadoria! Clarence está tirando uma soneca agora, e ele come às cinco. É tão chato." "Você só esteve aqui por dois dias." "E isso foi mais do que suficiente. A única coisa que me mantém viva é que ele mantém um suprimento pesado de licor na mão. Mas na taxa que estou indo, isso vai ser embora no final de semana. Jesus Cristo, eu sou subindo as paredes ". Seus olhos caíram na cruz no meu pescoço. "Oh. Desculpe. Nenhuma ofensa a Jesus."

Versão em inglês
It's like living in a retirement home! Clarence is taking a nap right now, and he eats at five. It's so boring." "You've only been here for two days." "And that's been more than enough. The only thing keeping me alive is that he keeps a hefty supply of liquor on hand. But at the rate I'm going, that'll be gone by the weekend. Jesus Christ, I'm climbing the walls." His eyes fell on the cross at my neck. "Oh. Sorry. No offense to Jesus.
Você pode gostar:

Marsha M. Linehan
4 Citações e frases

Joan D. Chittister
146 Citações e frases

George W. Crane
9 Citações e frases

Michael Landon, Jr.
15 Citações e frases

S.J. Watson
21 Citações e frases

Aaron Karo
7 Citações e frases

Chris Parnell
6 Citações e frases

Douglas Kennedy
19 Citações e frases

Georgie Anne Geyer
9 Citações e frases

Phil Klay
15 Citações e frases

Fred Polak
3 Citações e frases

Niels Kaj Jerne
3 Citações e frases