Robert Boyle: "que há uma mola ou poder elástica no ar em que vivemos....
"que há uma mola ou poder elástica no ar em que vivemos. Por que ελατνρ [Elateral] ou a primavera do ar, aquilo que eu significa é isto: que o nosso ar consiste, ou pelo menos é abundante, partes de tal natureza, que no caso de serem dobrados ou compressem pelo peso da parte incumbente da atmosfera, ou por qualquer outro corpo, Eles se esforçam, tanto quanto neles mentiras, libertar-se dessa pressão, levando os corpos contíguos que os mantêm dobrados."

Versão em inglês
That there is a Spring, or Elastical power in the Air we live in. By which ελατνρ [elater] or Spring of the Air, that which I mean is this: That our Air either consists of, or at least abounds with, parts of such a nature, that in case they be bent or compress'd by the weight of the incumbent part of the Atmosphere, or by any other Body, they do endeavour, as much as in them lies, to free themselves from that pressure, by bearing against the contiguous Bodies that keep them bent.
Você pode gostar:

G. M. Trevelyan
31 Citações e frases

Matthew Carter
26 Citações e frases

Andrew Skurka
8 Citações e frases

Dorothea Lasky
3 Citações e frases

Lady Gregory
45 Citações e frases

Rob Campbell
6 Citações e frases

Greg Jennings
1 Citações e frases

Jeffrey Nielsen
1 Citações e frases

Pierre Vimont
3 Citações e frases

Roger Rosenblatt
38 Citações e frases

Sir John Davies
15 Citações e frases

Stacy Keibler
53 Citações e frases