frasesinspiradoras.net 1,000,000++ Citações e frases

Vladimir Nabokov: "Toska - noun Tō-skə / - palavra russa traduzida gro...

"Toska - noun Tō-skə / - palavra russa traduzida grosseiramente como tristeza, melancolia, lugubriousness. "Nenhuma palavra única em inglês renderiza todos os tons de Toska. Na sua mais profunda e dolorosa, é uma sensação de grande angústia espiritual, muitas vezes sem qualquer causa específica. Em níveis menos mórbidos é uma dor maçante da alma, um desejo Com nada a muito tempo, uma alga doente, uma vaga inquietação, os trúpulos mentais, anseio. Em particular, pode ser o desejo de alguém de algo específico, nostalgia, doença de amor. No nível mais baixo que ele grau em Ennui, Theedom."

--- Vladimir Nabokov

Versão em inglês

Toska - noun /ˈtō-skə/ - Russian word roughly translated as sadness, melancholia, lugubriousness. "No single word in English renders all the shades of toska. At its deepest and most painful, it is a sensation of great spiritual anguish, often without any specific cause. At less morbid levels it is a dull ache of the soul, a longing with nothing to long for, a sick pining, a vague restlessness, mental throes, yearning. In particular cases it may be the desire for somebody of something specific, nostalgia, love-sickness. At the lowest level it grades into ennui, boredom.