William Shakespeare: "Contra a minha vontade de que eu vou fazer para...
"Contra a minha vontade de que eu vou fazer para jantar. Benedick Fair Beatrice, agradeço por suas dores. Beatrice Eu não tomei mais dores para aqueles agradecimentos do que você toma dores para me agradecer: se tivesse sido doloroso, eu não teria vindo. Benedick você tem prazer na mensagem? Beatrice sim, tanto quanto você pode assumir sobre um ponto de faca ... você não tem estômago, significando: te tardar bem. Saia Benedick ha! 'Contra a minha vontade eu sou enviado para licitar você vai jantar;' Há um duplo significado nisso ... (muito ADO sobre nada)"
--- William ShakespeareVersão em inglês
Against my will I am sent to bid you come in to dinner. BENEDICK Fair Beatrice, I thank you for your pains. BEATRICE I took no more pains for those thanks than you take pains to thank me: if it had been painful, I would not have come. BENEDICK You take pleasure then in the message? BEATRICE Yea, just so much as you may take upon a knife's point ... You have no stomach, signior: fare you well. Exit BENEDICK Ha! 'Against my will I am sent to bid you come in to dinner;' there's a double meaning in that... (Much Ado About Nothing)
Você pode gostar:
Michelle Obama
376 Citações e frases
Tom DeLonge
95 Citações e frases
Stuart Sutherland
3 Citações e frases
Bernard of Chartres
3 Citações e frases
Caryll Houselander
24 Citações e frases
Charles Bowers
1 Citações e frases
Chris Stein
6 Citações e frases
John Kiriakou
13 Citações e frases
Josh Cooke
1 Citações e frases
Miles Millar
16 Citações e frases
Fra Angelico
3 Citações e frases
George Scialabba
6 Citações e frases