Alan Bennett: "Eu tentei explicar a ela o significado do grande poeta,...
"Eu tentei explicar a ela o significado do grande poeta, mas sem muito sucesso, a terra desperdiçada não imaginando muito em grande parte no esquema de coisas de Mam. "A coisa é", eu disse finalmente ", ele ganhou o prêmio Nobel. "Bem", disse ela, com aquela compreensão inessencial que é a prerrogativa das mães: "Eu não estou surpreso. Foi um belo sobretudo"."
--- Alan BennettVersão em inglês
I tried to explain to her the significance of the great poet, but without much success, The Waste Land not figuring very largely in Mam's scheme of things. "The thing is," I said finally, "he won the Nobel Prize." "Well," she said, with that unerring grasp of inessentials which is the prerogative of mothers, "I'm not surprised. It was a beautiful overcoat."
Você pode gostar:
Jack Donovan
17 Citações e frases
Anna Letitia Barbauld
39 Citações e frases
Edward Hodnett
3 Citações e frases
Eric D. Huntsman
6 Citações e frases
Giannina Braschi
14 Citações e frases
Gift of Gab
4 Citações e frases
Ignacio Ellacuria
3 Citações e frases
Michael Maccoby
2 Citações e frases
Michael Musto
15 Citações e frases
Mike Evans
4 Citações e frases
Peter Yarrow
18 Citações e frases
Wolfgang Ketterle
2 Citações e frases