Anais Nin: "Por que eu duvido dela? Talvez ela seja apenas muito sensí...
"Por que eu duvido dela? Talvez ela seja apenas muito sensível, e as pessoas hipersensíveis são falsas quando os outros duvidam deles; eles vacilam. E se acha insincero. No entanto, quero acreditar nela. Ao mesmo tempo, não parece muito importante que ela me ame. Não é seu papel. Estou tão cheio de meu amor dela. E ao mesmo tempo eu sinto que estou morrendo. Nosso amor seria a morte. O abraço de imaginação."

Versão em inglês
Why do I doubt her? Perhaps she is just very sensitive, and hypersensitive people are false when others doubt them; they waver. And one thinks them insincere. Yet I want to believe her. At the same time it does not seem so very important that she should love me. It is not her role. I am so filled with my love of her. And at the same time I feel that I am dying. Our love would be death. The embrace of imaginings.
Você pode gostar:

Jesse Lauriston Livermore
79 Citações e frases

Marva Collins
54 Citações e frases

John Whitmore
6 Citações e frases

James Van Praagh
72 Citações e frases

James Ellroy
99 Citações e frases

Adam Jones
6 Citações e frases

Raymond Berry
4 Citações e frases

Bliss Perry
3 Citações e frases

Cressida Cowell
29 Citações e frases

Douglas Roche
1 Citações e frases

Jersey Joe Walcott
1 Citações e frases

Ciara
24 Citações e frases