Fyodor Dostoevsky: "Afinal, eu naturalmente quero viver para cumprir t...
"Afinal, eu naturalmente quero viver para cumprir toda a minha capacidade de vida, e não para cumprir meu Capacidade de raciocínio sozinha, que não é mais do que um vigésimo da minha capacidade de viver. O que a razão sabe? Sabe apenas o que conseguiu aprender (e pode nunca aprender mais nada; isso não é muito reconfortante, mas por que não admitir isso?), Enquanto a natureza humana age como uma entidade completa, com tudo isso, conscientemente ou inconscientemente; E embora possa estar errado, é, no entanto, vivo."
--- Fyodor DostoevskyVersão em inglês
After all, I quite naturally want to live in order to fulfill my whole capacity for living, and not in order to fulfill my reasoning capacity alone, which is no more than some one-twentieth of my capacity for living. What does reason know? It knows only what it has managed to learn (and it may never learn anything else; that isn't very reassuring, but why not admit it?), while human nature acts as a complete entity, with all that is in it, consciously or unconsciously; and though it may be wrong, it's nevertheless alive.
Você pode gostar:
KRS-One
76 Citações e frases
Syd Barrett
43 Citações e frases
Jean Rhys
102 Citações e frases
RuPaul
123 Citações e frases
Tom Monaghan
8 Citações e frases
Nancy Spungen
1 Citações e frases
Laura Z. Hobson
8 Citações e frases
Marsha Johnson Evans
2 Citações e frases
Ashley Eckstein
1 Citações e frases
Joe Cronin
2 Citações e frases
Pietra Brettkelly
5 Citações e frases
Lindsay Wagner
13 Citações e frases