Gayle Forman: "para a centésima vez esta noite, estou de volta com Lul...
"para a centésima vez esta noite, estou de volta com Lulu, na barcaça de Jacques, o improvavelmente chamado viola. Ela acabara de dizer a história de felicidade dupla e estávamos discutindo sobre o significado. Ela pensou que significava a sorte do menino, conseguindo o emprego e a garota. Mas eu desacrediei. Foi o acoplamento se encaixando, as duas metades encontradas. isto Foi amor. Mas talvez estivéssemos errados, e ambos corretamente. Não é ou, sem sorte ou amor. Não o destino ou vontade. Talvez por dupla felicidade, você precisa de ambos."

Versão em inglês
For the hundredth time tonight, I’m back with Lulu, on Jacques’s barge, the improbably named Viola. She’d just toldme the story of double happiness and we were arguing over the meaning. She’d thought it meant the luck of the boy getting the job and the girl. But I’d disagreed. It was the couplet fitting together, the two halves finding each other. It was love. But maybe we were both wrong, and both right. It’s not either or, not luck or love. Not fate or will. Maybe for double happiness, you need both.
Você pode gostar:

Horatius Bonar
49 Citações e frases

Yara
10 Citações e frases

Jason Hartman
4 Citações e frases

Harry Blamires
8 Citações e frases

Noel Ignatiev
6 Citações e frases

Gail Simone
13 Citações e frases

Gene Bertoncini
2 Citações e frases

Jerry Holkins
4 Citações e frases

Justin Hartley
35 Citações e frases

Michael Stuhlbarg
29 Citações e frases

Rahul Gandhi
45 Citações e frases

Gary A. Kowalski
7 Citações e frases