Herman Melville: "Portanto, cortando a amarração do barril de correspo...
"Portanto, cortando a amarração do barril de correspondência à prova d'água, depois de muitas falhas Starbuck inventou para inflamar a lâmpada na lâmpada; Em seguida, esticá-lo em um pólo WAIF, entregou-o a QueeG como o portador padrão dessa esperança desamparada. Lá, então, ele se sentou, segurando aquela vela imbecil no coração desse deslamação Todo-Poderoso. Lá, ele sentou, o sinal e o símbolo de um homem sem fé, desesperadamente segurando a esperança no meio do desespero."
--- Herman MelvilleVersão em inglês
So, cutting the lashing of the waterproof match keg, after many failures Starbuck contrived to ignite the lamp in the lantern; then stretching it on a waif pole, handed it to Queequeg as the standard-bearer of this forlorn hope. There, then, he sat, holding up that imbecile candle in the heart of that almighty forlornness. There, then, he sat, the sign and symbol of a man without faith, hopelessly holding up hope in the midst of despair.
Você pode gostar:
Manila Luzon
5 Citações e frases
Ken Dychtwald
4 Citações e frases
Catherine Fisher
34 Citações e frases
Tommy Cooper
58 Citações e frases
Diane Paulus
19 Citações e frases
Eugenie de Guerin
16 Citações e frases
Howard Waldrop
1 Citações e frases
Jerry Dammers
3 Citações e frases
John Money
4 Citações e frases
Ronald Gross
3 Citações e frases
Will Shields
3 Citações e frases
Niki de Saint Phalle
4 Citações e frases