Josh Lanyon: "ele se mexeu sem comentários, levantando os cobertores,...
"ele se mexeu sem comentários, levantando os cobertores, e eu mexi nos lençóis quentes ao lado dele. Ele cheirava a sabão e o sono e a pele nua. Ele cheirava familiar. Não o deja vu familiar do cara ou mel. Familiarmente como ... a dor no seu peito de saudade, de saudade de porto depois de semanas de mar agitado ou desejo de um calor do fogo após a neve - ou querendo de volta algo que você nunca deveria ter entregue."

Versão em inglês
He shifted over without comment, lifting the blankets, and I scrambled into the warm sheets beside him. He smelled like soap and sleep and bare skin. He smelled familiar. Not the deja vu familiar of Guy or Mel. Familiar like...the ache in your chest of homesickness, of longing for harbor after weeks of rough seas or craving a fire's warmth after snow--or wanting back something you should never have given away.
Você pode gostar:

Marcus Licinius Crassus
2 Citações e frases

Kohei Uchimura
3 Citações e frases

Eliza Farnham
4 Citações e frases

Howard Warren Buffett
35 Citações e frases

Albert H. Morehead
4 Citações e frases

Anne Robinson
39 Citações e frases

Dennis Farina
24 Citações e frases

Eden Sher
19 Citações e frases

Fredrick Hatfield
2 Citações e frases

Hayes McClerkin
1 Citações e frases

Henry Demarest Lloyd
7 Citações e frases

Stanley Ralph Ross
2 Citações e frases