Annie Proulx: "Foi amor então como um saco de doces sortidos passou po...
"Foi amor então como um saco de doces sortidos passou por aí a partir do qual se poderia escolher mais de uma vez? Alguns podem pilar a língua, alguns invocam perfume à noite. Alguns Teve centros tão amargos quanto a galinha, algum mel misturado e veneno, alguns foram rapidamente engolidos. E entre os olhos e hortelães comuns, alguns raros; Um ou dois com agulhas mortais no coração, outro que trouxe moluscos e prazer suave. Seus dedos se fecham nessa?"

Versão em inglês
Was love then like a bag of assorted sweets passed around from which one might choose more than once? Some might sting the tongue, some invoke night perfume. Some had centers as bitter as gall, some blended honey and poison, some were quickly swallowed. And among the common bull's-eyes and peppermints a few rare ones; one or two with deadly needles at the heart, another that brought clam and gentle pleasure. Were his fingers closing on that one?
Você pode gostar:

Atul Gawande
83 Citações e frases

Gordon Willis
17 Citações e frases

Patrick Kavanagh
16 Citações e frases

Berton Braley
9 Citações e frases

Alejandro Ramirez
1 Citações e frases

Felicity Huffman
24 Citações e frases

Lucy Hughes-Hallett
6 Citações e frases

Euvin Naidoo
4 Citações e frases

Neil Lennon
2 Citações e frases

Robin Hanson
1 Citações e frases

William P. Merrill
2 Citações e frases

Walter Benjamin
145 Citações e frases