Edmund Spenser: "então passa, na passagem de um dia, da vida mortal, a...
"então passa, na passagem de um dia, da vida mortal, a folha, o broto, a flor; Não mais florescer após a primeira decadência, que Erst procurou decantar a cama e o bower de muitas mulheres e muitos paramour. Reunir, portanto, a rosa, mas no primo, para logo vem a idade que será seu orgulho de deflower. Reúna a rosa do amor enquanto ainda está no tempo, enquanto amando tu és amado ser com igual crime."

Versão em inglês
So passeth, in the passing of a day, Of mortal life, the leaf, the bud, the flower; No more doth flourish after first decay, That erst was sought to deck both bed and bower Of many a lady and many a paramour. Gather therefore the rose whilst yet in prime, For soon comes age that will her pride deflower. Gather the rose of love whilst yet in time, Whilst loving thou mayst loved be with equal crime.
Você pode gostar:

Sylvain Reynard
4 Citações e frases

John Milbank
3 Citações e frases

James Wolcott
65 Citações e frases

Billy Sheehan
19 Citações e frases

Brely Evans
9 Citações e frases

Dennis Muren
11 Citações e frases

Gage Munroe
6 Citações e frases

Hirohiko Araki
1 Citações e frases

Joan Raphael-Leff
5 Citações e frases

Linda Armstrong
4 Citações e frases

Mary Barnett Gilson
33 Citações e frases

Douglas J. Moo
3 Citações e frases