Elliott Colla: "Eu escrevi Bagdá Central logo depois de traduzir um ót...
"Eu escrevi Bagdá Central logo depois de traduzir um ótimo trabalho de Ibrahim al-Koni, que é uma espécie de mestre de árabe ficção. Em conversas com ele, percebi que as traduções foram meu programa MFA. Se eu aprendi a escrever ficção, ele está trabalhando com grandes escritores e consegui-los para explicar sua artesanato para mim para que eu possa fazer isso em inglês. Foi assim que eu descobri."
--- Elliott CollaVersão em inglês
I wrote Baghdad Central right after translating a great work by Ibrahim al-Koni, who is sort of a master of Arab fiction. In conversations with him I realized that translations have been my MFA program. If I have learned how to write fiction it's by working with great writers and getting them to explain their craft to me so that I can do it in English. That's how I've figured it out.
Você pode gostar:
Ludovico Einaudi
2 Citações e frases
Richard Eberhart
13 Citações e frases
J. Harold Smith
3 Citações e frases
Adrian Hodges
13 Citações e frases
Jessie Cave
4 Citações e frases
Lincoln Peirce
4 Citações e frases
Luigi Veronelli
1 Citações e frases
Mathias Dopfner
9 Citações e frases
Randy Jackson
32 Citações e frases
Theodore J. Hoover
1 Citações e frases
Travis Nichols
4 Citações e frases
Walter D. Wetherell
2 Citações e frases