Ilona Andrews: "Precisamos de um celeiro ou uma dessas áreas de armaze...
"Precisamos de um celeiro ou uma dessas áreas de armazenamento para os veículos quebrados. "" Uma garagem? "Ele deu-lhe um aceno curto." Um local privado e relativamente remoto, com paredes grossas para amortecer o som e, de preferência, um resistente Porta que eu poderia fugir de dentro, mantendo sua avó, seus irmãos, e todos os outros espectadores dolorosamente irritantes ... "Rose começou a rir. Um bunker de make-out ..." Estou feliz que você encontre nosso dilema hilário."

Versão em inglês
We need a barn or one of those storage areas for the Broken vehicles." "A garage?" He gave her a short nod. "A private, relatively remote location, with thick walls to dampen the sound and preferably a sturdy door I could bolt from the inside, keeping your grandmother, your brothers, and all other painfully annoying spectators out..." Rose began to laugh. A make-out bunker... "I'm glad you find our dilemma hilarious.
Você pode gostar:

Melvil Dewey
7 Citações e frases

Nancy Kline
9 Citações e frases

James Jeans
22 Citações e frases

Caspar Weinberger
9 Citações e frases

John Garfield
4 Citações e frases

Abebech Gobena
1 Citações e frases

Cliff Asness
7 Citações e frases

Dan Johnson
1 Citações e frases

Diana DeGette
13 Citações e frases

Pim van Lommel
3 Citações e frases

R. H. Bruce Lockhart
2 Citações e frases

Bernard Moitessier
6 Citações e frases