Pope Alexander VI: "uma vez (diz um autor; onde eu não preciso dizer)...
"uma vez (diz um autor; onde eu não preciso dizer) dois travos encontraram uma ostra em seu caminho; Ambos ferozes, tanto com fome; A disputa cresceu stong; Enquanto a escala na mão Dame Justice passou junto diante dela, cada um com clamor se declara as leis. Explique o assunto, e ganharia a causa, a justiça dama estava com muito tempo o direito duvidoso leva, abre, anda, antes de sua visão. A causa da confrife removida tão raramente bem: "Lá take" (diz a justiça): "Tome a cada uma concha. Nós prosperamos em Westminster em tolos como você:" Twas uma ostra gorda - viva em paz - Adieu "."

Versão em inglês
Once (says an Author; where I need not say) Two Trav'lers found an Oyster in their way; Both fierce, both hungry; the dispute grew stong; While Scale in Hand Dame Justice pass'd along Before her each with clamour pleads the Laws. Explain'd the matter, and would win the cause, Dame Justice wighing long the doubtful Right Takes, opens, swallows it, before their sight. The cause of strife remov'd so rarely well, "There take" (says Justice), "take ye each a shell. We thrive at Westminster on Fools like you: 'Twas a fat oyster - live in peace - Adieu."
Você pode gostar:

Ruth Graham
24 Citações e frases

Angelo Scola
6 Citações e frases

Ernie Harwell
48 Citações e frases

Danielle Tabor
5 Citações e frases

David Gene Gibbs
3 Citações e frases

John Kander
3 Citações e frases

Mike May
7 Citações e frases

Milt Kahl
2 Citações e frases

Olivia Merilahti
6 Citações e frases

Pat Farmer
1 Citações e frases

Phillip Sandifer
2 Citações e frases

Kim Chernin
9 Citações e frases