T. S. Eliot: "A névoa amarela que esfrega as costas para as vidraças a...
"A névoa amarela que esfrega as costas para as vidraças a fumaça amarela que esfrega sua fumaça amarela que esfrega sua fumaça amarela na janela Os painéis lambiam a língua para os cantos da noite permaneceram sobre as piscinas que estão em drenos que caiam sobre as costas O fuligem que cai de chimneys escorregou pelo terraço, fez um salto repentino e vendo que era uma noite de outubro macia curada uma vez A casa, e adormeceu"

Versão em inglês
The yellow fog that rubs its back upon the window-panes The yellow smoke that rubs its muzzle on the window-panes Licked its tongue into the corners of the evening Lingered upon the pools that stand in drains Let fall upon its back the soot that falls from chimneys Slipped by the terrace, made a sudden leap And seeing that it was a soft October night Curled once about the house, and fell asleep
Você pode gostar:

Dorothea Lasky
3 Citações e frases

Hilary Rhoda
6 Citações e frases

Janine Antoni
4 Citações e frases

Greg Jennings
1 Citações e frases

Karen Ranney
1 Citações e frases

Pierre Vimont
3 Citações e frases

Robert Gober
5 Citações e frases

Roger Rosenblatt
38 Citações e frases

Sir John Davies
15 Citações e frases

Stacy Keibler
53 Citações e frases

Zoran Drvenkar
3 Citações e frases

Elizabeth Blackwell
23 Citações e frases