Vladimir Nabokov: "Você já aconteceu, leitor, para sentir aquela sutil...
"Você já aconteceu, leitor, para sentir aquela sutil tristeza de se separar uma morada sem amada? O coração não quebra, como acontece em se separar de queridos objetos. O olhar úmido não passe por volta de uma lágrima, como se quisesse levar em uma reflexão trêmula do local abandonado; Mas no melhor canto dos nossos corações, sentimos pena pelas coisas que não trazemos à vida com a nossa respiração, que mal notamos e agora estamos deixando para sempre. Este Iventory já morto não será ressuscitado na memória."
--- Vladimir NabokovVersão em inglês
Have you ever happened, reader, to feel that subtle sorrow of parting with an unloved abode? The heart does not break, as it does in parting with dear objects. The humid gaze does not wander around holding back a tear, as if it wished to carry away in it a trembling reflection of the abandoned spot; but in the best corner of our hearts we feel pity for the things which we did not bring to life with our breath, which we hardly noticed and are now leaving forever. This already dead iventory will not be resurrected in one's memory.
Você pode gostar:
John L. O'Sullivan
1 Citações e frases
Robert Fulton
5 Citações e frases
Chief Seattle
61 Citações e frases
Pratibha Patil
18 Citações e frases
Dolores Huerta
71 Citações e frases
Joseph Prestwich
1 Citações e frases
Karolyn Grimes
3 Citações e frases
Dorothy Osborne
9 Citações e frases
Eileen Chang
2 Citações e frases
Han Nolan
8 Citações e frases
Jenna Blum
6 Citações e frases
Julian Gough
4 Citações e frases