Dante Gabriel Rossetti: "Então a primavera vem feliz em minhaqui, mas...
"Então a primavera vem feliz em minhaqui, mas não ganha nenhum sorriso de resposta de mim, cuja vida é gêmea com os galhos mortos que o inverno ainda deve ligar, e a quem hoje a primavera não mais preocupações. Eis que este açafrão é uma chama murcha; Este snowdrop, neve; Esta parte da Apple-Blossom produz a fruta que gera a arte da serpente. Não, para estas flores de primavera, transformar o teu rosto deles, nem permanecer até o último lírio do ano, o copo branco Shrivels em volta do coração de ouro."
--- Dante Gabriel RossettiVersão em inglês
So Spring comes merry towards me here, but earns No answering smile from me, whose life is twin'd With the dead boughs that winter still must bind, And whom today the Spring no more concerns. Behold, this crocus is a withering flame; This snowdrop, snow; this apple-blossom's part To breed the fruit that breeds the serpent's art. Nay, for these Spring-flowers, turn thy face from them, Nor stay till on the year's last lily-stem The white cup shrivels round the golden heart.
Você pode gostar:
Yngwie Malmsteen
9 Citações e frases
Michael Owen
68 Citações e frases
John Rosemond
12 Citações e frases
Peter Sculthorpe
4 Citações e frases
Alex da Kid
1 Citações e frases
Amy Vincent
1 Citações e frases
Audie Cornish
40 Citações e frases
Jerry Pinkney
26 Citações e frases
M. V. Heberden
3 Citações e frases
Peter Newmark
3 Citações e frases
Tommy Prothro
1 Citações e frases
William P. Perry
4 Citações e frases