Elizabeth Gaskell: "Como ele assombrou sua imaginação tão persistentem...
"Como ele assombrou sua imaginação tão persistentemente? O que poderia ser? Por que ela se importou com o que ele pensava, apesar de todo o seu orgulho, apesar de si mesma? Ela acreditava que ela poderia ter suportado a sensação de descontentamento Todo-Poderoso, porque ele sabia de tudo, e podia ler sua penitência e ouvir seus gritos por ajuda a tempo de vir. Mas o Sr.Thornton - por que ela tremeu e escondeu o rosto no travesseiro? Que forte sentimento tinha ultrapassado ela finalmente?"

Versão em inglês
How was it that he haunted her imagination so persistently? What could it be? Why did she care for what he thought, in spite of all her pride in spite of herself? She believed that she could have borne the sense of Almighty displeasure, because He knew all, and could read her penitence, and hear her cries for help in time to come. But Mr.Thornton-why did she tremble, and hide her face in the pillow? What strong feeling had overtaking her at last?
Você pode gostar:

Lester R. Brown
40 Citações e frases

Annabel Pitcher
9 Citações e frases

Frantisek Kupka
3 Citações e frases

Sandy Duncan
12 Citações e frases

Andreas Libavius
2 Citações e frases

Catherine D. DeAngelis
1 Citações e frases

Dick Costolo
27 Citações e frases

Gennadi Sosonko
1 Citações e frases

Sarah Glidden
1 Citações e frases

Toni Blake
3 Citações e frases

Will Hughes
1 Citações e frases

Frank Rizzo
4 Citações e frases