Mao Zedong: "dizendo adeus ao deus da doença (2) milhares de galhos de...
"dizendo adeus ao deus da doença (2) milhares de galhos de salgueiro em um vento de primavera. Seiscentos milhões de China, terra dos deuses e exemplar como os imperadores Shun e Yao. Uma chuva escarlate de flores de pêssego se transformou em ondas e montanhas esmeraldas em pontes. Cúpulas tocam o céu. Nós cavamos com pás de prata e braços de ferro agitam a terra e os três rios. Deus de pragas, onde você está indo? Nós queimamos barcos de papel e velas brilhantes para acender seu caminho para o céu."
--- Mao ZedongVersão em inglês
Saying Good-bye to the God of Disease (2) Thousands of willow branches in a spring wind. Six hundred million of China, land of the gods, and exemplary like the emperors Shun and Yao. A scarlet rain of peach blossoms turned into waves and emerald mountains into bridges. Summits touch the sky. We dig with silver shovels and iron arms shake the earth and the Three Rivers. God of plagues, where are you going? We burn paper boats and bright candles to light his way to heaven.
Você pode gostar:
Anita DeFrantz
3 Citações e frases
Laura Linney
87 Citações e frases
Harrison Ford
197 Citações e frases
Alexa Vega
26 Citações e frases
Kenneth Faried
2 Citações e frases
Amalie Benjamin
2 Citações e frases
Christine Ha
1 Citações e frases
Mike Rosen
4 Citações e frases
Simon Roberts
1 Citações e frases
Susan Mitchell
12 Citações e frases
Thane Rosenbaum
6 Citações e frases
Chelsea Handler
267 Citações e frases