Frases de "Amira Hass" sobre "SABE"
"Eu tenho privilégios, mesmo em comparação com um israelense palestino porque os israelenses palestinos que vivem permanentemente em Ramallah arriscar seu status, não como os cidadãos. Eles podem perder seus direitos sociais se mudarem para Ramallah. Mas eu não vou, então eu moro com privilégios. Essa noção é muito difícil para mim quando criança que foi criada em uma família de esquerda, uma família de pessoas que sofreram discriminação como judeus no exterior. A noção de que eu sou tão privilegiada é repugnante. Mas é isso que significa viver em uma sociedade branca. Você é branco, então você é privilegiado."
--- Amira Hass
"Se um bebê nasce em Gaza e não é registrado no Ministério do Interior Israelense, esse bebê não existe, não conta. Eu fico muito irritado quando meus amigos palestinos reclamam: 'Por que eles não me deram uma permissão, eu não sou um terrorista:' Porque não é sobre a pessoa, é sobre uma política que as pessoas não podem articular porque há Nenhum discurso para explicar a intenção política por trás disso."
--- Amira Hass
"Muitas pessoas simplesmente não conectarão os problemas sociais com a história da desuso dos aborígenes. Há um problema com ativistas pró-palestinianos na Europa e na U.S. com a maneira como retratam Israel como se fosse uma ilha do mal em um oceano de boa vontade. Infelizmente não somos. Este mundo não é feito de estados benignos e progressistas com Israel como a única exceção."
--- Amira Hass
"Muitos israelenses podem conhecer o que realmente está acontecendo. Quero dizer, você tem soldados que vão e vêem as coisas. Não é como a França e Argel ou, eu não sei, Inglaterra e Quênia ou Bélgica e Quênia. Está no seu quintal. É muito mais sobre disposição, indecisão, incapacidade ou exposição. Há uma decisão de não ser exposta. As pessoas podem viver como a cinco minutos de distância a partir de tudo."
--- Amira Hass
"Acho que a maioria dos israelenses prefere não saber. Então, para eles, os textos sobre a ocupação são como algo que foi escrito em uma língua estrangeira que eles não conseguem entender. Se eles querem, você pode traduzi-lo para eles. Mas é a escolha deles. Em geral, porém, acho que Israelis não quer saber. Muito poucos fazem. Basicamente, eu escrevo para o convertido."
--- Amira Hass
"Como uma criança Lembro-me de perguntar aos meus pais quando tinha cinco anos de idade: "Por que se você não é sionista, veio ao país?" Fiquei surpreso comigo mesmo que fiz essa pergunta. Isso significa que estava sempre no ar. Então anos depois, entendi que era por causa do Holocausto, porque eram refugiados. Eles não vieram como imigrantes e, por causa das ilusões dos anos 50 e no final dos anos 40, minha mãe disse: "O mundo deve ser melhor". Ela não podia imaginar que não seria diferente."
--- Amira Hass