Frases de "Idra Novey" sobre "TRADUçõES"
"Eu nunca traduzi mais de um livro por qualquer autor. Mas eu sou fascinado por tradutores que, como Richard Zenith, que é traduzido muito do trabalho de Fernando Pessoa. Eu fico inquieto por um novo tipo de influência. Os livros que eu traduzi são livros que quero aprender como escritor, para ser intoxicado por. E a tradução é um ato de escrever em si. É um ato de recreação - da cadência e do tom de um escritor e tudo o que distingue a voz no livro."
--- Idra Novey
"Eu tenho um profundo amor pela arte da tradução, e não consegui encontrar um romance que capturou o fascinante , aventura imprudente, como eu tinha experimentado, ou retratou tradutores como os participantes apaixonados que muitos dos tradutores que conheço são. Então eu escrevi o livro que não consegui encontrar."
--- Idra Novey