Frases de "Heinrich Heine" sobre "LIBéLULAS"
"Eu me importo pouco na existência de um céu ou inferno; O respeito próprio não me permite orientar meus atos com um olho para a salvação celestial ou punição infernal. Eu persegui o bem na vida porque é linda e me atrai; e evite o mal porque é feio e repulsivo. Todos os nossos atos devem se originar da primavera de amor altruísta, se haja uma continuação após a morte ou não."
--- Heinrich Heine
"As pedras aqui falam comigo e eu conheço sua linguagem muda. Além disso, eles parecem profundamente para sentir o que eu penso. Então, uma coluna quebrada dos antigos tempos romanos, uma antiga torre de Lombardy, um pedaço gótico de um pilares de um pilares me entende bem. Mas eu sou uma ruína, vagando entre ruínas."
--- Heinrich Heine
"A grande pulsação da natureza bate também no meu peito, e quando eu carol em voz alta, sou respondido por um eco de mil vezes. Eu ouço mil nightings. A primavera os enviou para despertar a Terra de seu sono de manhã, e a Terra treme com êxtase, suas flores são hinos, que ela canta em inspiração para o sol."
--- Heinrich Heine
"Como as estrelas são a glória do céu, são grandes homens são a glória do seu país, sim, de toda a terra . Os corações de grandes homens são as estrelas da Terra; e, sem dúvida, quando se olha para baixo de cima em nosso planeta, esses corações são vistos para enviar, uma luz prateada como as estrelas do céu."
--- Heinrich Heine
"Mas oh! O latim! -madame, você pode realmente não ter ideia de que bagunça é. Os romanos nunca teriam encontrado tempo para conquistar o mundo se tivessem sido obrigados primeiro a aprender latim. Cães de sorte! Eles já sabiam em seus berços os substantivos terminados em im. Eu, pelo contrário, tinha que aprender por coração, no suor da minha sobrancelha."
--- Heinrich Heine
"Eu chorei nos meus sonhos. sonhou que você estava deitada no túmulo; Eu acordei, e as lágrimas ainda derramei minhas bochechas. Eu chorei em meus sonhos, eu sonhei que você me deixou; Eu acordei e eu fui chorando longo e amargamente. Eu chorei em meus sonhos Sonhei que você ainda era gentil comigo; Eu acordei, e ainda o fluxo das minhas lágrimas corre."
--- Heinrich Heine
"Nas ondas do riacho que ela dança, a luz, a linda fly dragon; Ela dança aqui, ela dança lá, a Feira Flutterer brilhante e brilhante. E muitos tolo jovem besouro são impressionados pelo vestido de gaze azul em que ela está vestida; Eles admiram o esmalte que a bate sua brilhante, e sua cintura elegante tão magra e leve."
--- Heinrich Heine
"Eu tenho uma disposição mais pacífica. Meus desejos são para uma moderna cabana, um telhado de palha, mas uma boa cama, boa comida, leite muito fresco e manteiga, flores na frente da minha janela e algumas árvores bonitas pela minha porta. E deveria que o bom Deus queria me deixar muito feliz, ele me permitirá o prazer de ver cerca de seis ou sete dos meus inimigos enforcados sobre aquelas árvores."
--- Heinrich Heine
"Eu vivo! A vida vermelha ferve em minhas veias, a terra produz sob meus pés, no brilho do amor eu abraçar árvores e estátuas, e eles vivem no meu abraço. Toda mulher é para mim o presente de um mundo. Eu delimento na melodia de seu semblante, e com um único olhar dos meus olhos eu posso desfrutar mais do que outros com todos os seus membros através de todas as suas vidas."
--- Heinrich Heine
"O diabo leva essas pessoas e sua língua! Eles pegam uma dúzia de palavras monossilábicas em suas mandíbulas, mastigam-as e cuspi-las novamente e chamam isso de falar. Felizmente eles são por natureza bastante silenciosos, e embora eles olham para nós de boca aberta, eles nos poupam conversas longas."
--- Heinrich Heine
"No meio-dia eu sinto que eu pudesse devorar todos os elefantes do hindestan, e depois pegue meus dentes com a torre da Catedral de Estrasburgo; À noite eu me tornei tão sentimental que eu faria beber a Via Láctea sem refletir o quão indigestível eu deveria encontrar as pequenas estrelas fixas, e à noite há o próprio diabo se soltou na minha cabeça e não há erro."
--- Heinrich Heine