Frases de "Vladimir Nabokov" sobre "PESSOAS"
"Um aglomerado de estrelas penetrou ascensamente acima de nós, entre as silhuetas de folhas longas e finas; Aquele céu vibrante parecia tão nu quanto ela estava sob o seu vestido de luz. Eu vi o rosto dela no céu, estranhamente distinto, como se ele emiti um leve brilho próprio."
--- Vladimir Nabokov
"A estrutura social ou econômica do estado ideal é de pouca preocupação para mim. Meus desejos são modestos. Retratos da cabeça do governo não devem exceder um selo postal em tamanho. Sem tortura e sem execuções. Nenhuma música, exceto vindo através de fones de ouvido, ou jogado nos cinemas. Liberdade de expressão, liberdade de pensamento, liberdade de arte."
--- Vladimir Nabokov
"E realmente, o motivo Pensamos na morte em termos celestiais é que o firmamento visível, especialmente à noite (acima de nossos paris apagados com os arcos gaunt de sua boulevard exelmans e o gurguejo alpino incessante de latrinas desolados), é o símbolo mais adequado e sempre presente dessa vasta explosão silenciosa."
--- Vladimir Nabokov
"Sempre que eu começo a pensar no meu amor por uma pessoa, estou no hábito de Imediatamente desenhando Radii do meu amor - do meu coração, do núcleo concurso de um assunto pessoal - para monstruosamente pontos remotos do universo. Algo me impele a medir a consciência do meu amor contra tais coisas inimagináveis e incalculáveis como o comportamento das nebulosas (cujo muito afastamento parece uma forma de insanidade), as armaduras terríveis da eternidade, o desconhecível além do desconhecido, o desamparo, o resfriado, as involuções doentio e interpenetrações do espaço e do tempo."
--- Vladimir Nabokov
"Sua vida em se sentir miserável; Esta miséria era seu elemento nativo; Suas flutuações, suas profundidades variadas, sozinhas, poupam a impressão de se mover e viver. O que me incomoda é que uma sensação de miséria, e nada mais, não é suficiente para fazer uma alma permanente. Minha enorme e morosa mademoiselle está bem na terra, mas impossível na eternidade."
--- Vladimir Nabokov
"Para saber que ninguém antes de ter visto um órgão que você está examinando, traçar relacionamentos que ocorreram a ninguém antes, para mergulhar no mundo cristalino maravilhoso Do microscópio, onde o silêncio reina, circunscrito pelo seu próprio horizonte, uma arena branca e cegantemente - tudo isso é tão atraente que eu não posso descrevê-lo."
--- Vladimir Nabokov
"Quando eu Tente analisar meus próprios desejos, motivos, ações e assim por diante, entregue-me a uma espécie de imaginação retrospectiva que alimenta a faculdade analítica com alternativas sem limites e que causa cada rota visualizada ao garfo e re-garfo sem fim na perspectiva endeneiramente complexa de Meu passado."
--- Vladimir Nabokov
"Mas esse mimosa bosque - a névoa das estrelas, o formigamento, a chama, o orvalho de mel, e a dor permaneceu comigo, e aquela garotinha com seus membros à beira-mar e língua ardente me assombrou desde então. "" Isso então é minha história. Eu relei. Tem pedaços de medula aderindo a ele, e sangue, e lindas moscas brilhantes. Nisso ou aquela torção disso, sinto meu eu escorregadio eu me iludindo, deslizando em águas mais profundas e mais escuras do que eu me importo de sondar."
--- Vladimir Nabokov
"Interferência direta na vida de uma pessoa não entra em nosso alcance da atividade, nem, por outro, tralaticamente falando, a mão, é seu destino uma cadeia de links predeterminados: alguns eventos 'futuros' podem estar ligados a outros, OK, mas todos são quiméricos, e toda sequência de causa e efeito é sempre um caso de sucesso e saudades, mesmo que a luneta tenha fechado em volta do pescoço, e a multidão creturosa mantém a respiração."
--- Vladimir Nabokov
"Se ele falhou na primeira vez que levou seu teste de carteira de motorista, era principalmente porque ele começou uma discussão com o examinador em um esforço mal-cronometrado para provar que nada poderia ser mais humilhante para uma criatura racional do que ser Necessário para incentivar o desenvolvimento de um reflexo condicional base, parando em uma luz vermelha quando não havia uma alma terrena, salto ou rodado. Ele era mais circunspecto na próxima vez, e passou."
--- Vladimir Nabokov
"O fogo que você esfregou deixou sua marca no ponto mais vulnerável, mais vulnerável do meu corpo. Agora eu tenho que pagar pelo seu rascamento a erupção vermelha muito fortemente, tão cedo, como madeira carbonizada tem que pagar pela queima. Quando eu permaneço sem suas carícias, perco todo o controle dos meus nervos, nada existe mais do que o êxtase do atrito, o efeito permanente de sua picada, do seu delicioso veneno."
--- Vladimir Nabokov
"Neste espelho louco de terror e arte uma pseudo-citação composta de shakespeanismos obscuros (capítulo três) de alguma forma produz, apesar de sua falta de significado literal, a imagem diminuta borrada do desempenho acrobático que Tão gloriosamente abastecem o final da Bravura para o próximo capítulo."
--- Vladimir Nabokov
"Estivemos em todos os lugares. Nós realmente não tinha visto nada. E eu me peço pensando hoje que nossa longa jornada só se contornou com uma trilha sinuosa de lodo O adorável, confiável, sonhador e enorme país que até então, em retrospecto, não era mais para nós do que uma coleção de mapas orelhados por cães, arruinou Livros de excursões, pneus velhos, e seus soluços na noite - todas as noites, todas as noites - no momento em que fingir o sono."
--- Vladimir Nabokov
"Se possível, seja russo. E viver em outro país. Jogar xadrez. Ser um comerciante ativo entre idiomas. Carregue metais preciosos de um para o outro. Lembre-nos de stravinsky. Conheça os nomes de plantas e criaturas voadoras. Caça asas gazy com armadilhas de gaze. Tornar a ciência prestar homenagem. Tenha uma borboleta conhecida pelo seu nome."
--- Vladimir Nabokov
"- Pode consolar você saber que eu espero que nada além de tortura de seu retorno? Que eu considero você como um pássaro do paraíso? Ela balançou a cabeça. - Que minha admiração por você é dolorosamente forte? - Eu quero van - ela chorou - e não admiração intangível. - Intangível? Você ganso. Você minha calibre, você pode escová-lo uma vez levemente com as juntas de sua mão enluvada. Eu disse Knuckles. Eu disse uma vez. Que vai fazer. Eu não posso te beijar. Nem mesmo seu rosto ardente. Adeus, animal de estimação. Diga a Edmond para tirar uma soneca depois que ele retornar. Eu precisarei dele às duas da manhã."
--- Vladimir Nabokov
"Pnin caminhou lentamente sob pinheiros solenes. O céu estava morrendo. Ele não acreditava em um deus autocrático. Ele acreditava, vagamente, em uma democracia de fantasmas. As almas dos comitês mortos, talvez, formados formados, e estes, em sessão contínua, participaram dos destinos da rápida."
--- Vladimir Nabokov
"Cole em um tempo lá morava em Berlim, Alemanha, um homem chamado Albinus. Ele era rico, respeitável, feliz; Um dia ele abandonou sua esposa por uma questão de uma amante juvenil; ele amou; não foi amado; e sua vida terminou em desastre. Esta é toda a história e poderíamos ter deixado isso para que não houvesse lucro e prazer na conta; E embora haja muito espaço em uma lápide para conter, ligado em musgo, a versão abreviada da vida de um homem, o detalhe é sempre bem-vindo."
--- Vladimir Nabokov
"A estrada agora se estendeu pelo país aberto, e isso ocorreu a mim - Não por meio de protesto, não como um símbolo, ou qualquer coisa assim, mas apenas como uma nova experiência - que desde que eu desconsiderei todas as leis da humanidade, eu poderia também desconsiderar as regras do tráfego. Então eu cruzei para o lado esquerdo da estrada e verifiquei a sensação, e o sentimento era bom. Foi uma fusão diafragmal agradável, com elementos de tactilidade difundida, tudo isso aumentado pelo pensamento de que nada poderia estar mais próximo da eliminação de leis físicas básicas do que deliberadamente dirigindo no site errado da estrada."
--- Vladimir Nabokov
"Toska - noun Tō-skə / - palavra russa traduzida grosseiramente como tristeza, melancolia, lugubriousness. "Nenhuma palavra única em inglês renderiza todos os tons de Toska. Na sua mais profunda e dolorosa, é uma sensação de grande angústia espiritual, muitas vezes sem qualquer causa específica. Em níveis menos mórbidos é uma dor maçante da alma, um desejo Com nada a muito tempo, uma alga doente, uma vaga inquietação, os trúpulos mentais, anseio. Em particular, pode ser o desejo de alguém de algo específico, nostalgia, doença de amor. No nível mais baixo que ele grau em Ennui, Theedom."
--- Vladimir Nabokov